УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Не бабка: як українською назвати самця "стрекозы"

1 хвилина
5,9 т.
Не бабка: як українською назвати самця 'стрекозы'

Все більше людей в Україні починають упевнено користуватись у побуті українською мовою і тренд тільки наростає. Але навіть упевнені мовці не завжди правильно вживають окремі слова.

Одним з таких складних випадків є слово, яким позначають самця бабки – комахи, яку російською називають "стрекоза". OBOZREVATEL розбирався із цим складним випадком. І дізнався чимало цікавого.

Складність тут виникає зокрема через те, що слово "бабка" не має чоловічого роду. Етимологічно його пов’язують зі словом "баба", тобто стара жінка. Зокрема через давнє уявлення, що саме у цю комаху переселялись душі померлих жінок. До речі, цікавий факт: польське "baba" (бджола), чеське "babka" (хрущ) та російське "бабочка" (метелик) теж пов’язані з цим словом.

Втім, в українській мові все ж існує слово на позначення самця бабки. І це слово "бабич" із наголосом на перший склад. Цей варіант фіксує, зокрема, словник Бориса Грінченка.

Зазначимо, що це не єдиний складний випадок, коли від назви тварини не вдається одразу утворити чоловічий рід. Зі схожою проблемою стикаються ті, хто хочуть описати самців білок, білух та косаток. От тільки цим чудовим тваринам пощастило трошки менше. У них в українській мові немає окремого терміну на позначення особин чоловічої статі. Тому їх називають "самець білки", "самець білухи" та "самець косатки" відповідно.

Раніше OBOZREVATEL розповідав, як правильно українською називати чоловіка, який танцює балет.

Підписуйтесь на канали OBOZREVATEL в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.