Хто такий лимар: пояснення українського слова
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
І в Україні, і в світі чимало прізвищ було утворено від назви професії. Що логічно, адже заняття може чимало розказати про людину і чітко вказати, про кого йдеться, під час бесіди. Так, наприклад, найбільш поширене англійське прізвище Сміт означає "коваль". В українській мові завдяки багатству закінчень для утворення прізвищ виникає також чимало побічних варіантів. Отже, це може бути і назва професії сама по собі (як той же Коваль), і слово, що вказує на дітей чи внуків того, хто нею займався. Ми легко впізнаємо, коли слова на -чук, -енко чи -ишин вказують на власну назву людини. Наприклад, коли чуємо Ковальчук, Коваленко чи Ковалишин.
Але от значення кореня можемо вгадати не завжди, адже часто прізвища походять від старовинних професій, які уже не в ходу або стали справжньою рідкістю. Одним з таких прикладів є професія лимар або ж римар. Розповісти про неї вирішив відомий педагог та мовознавець, популяризатор української мови Олександр Авраменко.
Для його експрес-уроку журналісти провели невеличке опитування на вулицях Києва. І респонденти справді як правило здогадувались, що йдеться про якесь заняття, але в більшості не могли пояснити, чим саме займається лимар.
"Лимар – давня професія. Це майстер, який виготовляє ремінну зброю, тобто предмети для запрягання або сідлання коней та інших тварин", – пояснив Авраменко. Словники також вказують, що лимарі могли робити рукавички, гаманці, ремені та інші дрібні предмети зі шкіри.
Ось іще кілька давніх професій, які дали початок великому розмаїттю українських прізвищ:
- Бондар – майстер з виготовлення ємностей із дерева (бочок, відер, барил, тощо);
- Стельмах – ремісник, який робив та лагодив вози та сани;
- Гонтар – фахівець, що виготовляє дощечки для покрівлі дахів;
- Кушнір – майстер з обробки хутра та виготовлення хутряних виробів;
- Гарбар – майстер, який обробляв шкіру;
- Бортник – людина, що займається лісовим бджільництвом, збирає дикий мед.
Раніше OBOZREVATEL розповідав, що означають свіжі запозичення з англійської – слова "крінж" та "вайб".
Підписуйтесь на канали OBOZREVATEL в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.