"Надеюсь, война скоро закончится": Трамп заявил, что у него нет дедлайнов для Путина
По словам президента США, на прошлой неделе погибло 27 000 человек
Названия бытовых приборов – это слова, которые мы используем в речи каждый день. Но правильно ли мы это делаем, когда говорим на украинском? Так сомнения может вызвать название устройства для уборки "пилосос". Некоторым говорящим оно кажется несколько искусственным, или калькой с русского языка.
В своем экспресс-уроке ответ дал языковед Александр Авраменко. По его словам, это слово вполне присуще украинскому языку. Подтверждал это в своих блогах и профессор Александр Пономарив.
Оба привели также несколько примеров синонимов для тех, кому эта лексема уже не нравится. Так, согласно словарям, это устройство можно назвать:
Однако именно в форме "пилосос" это название встречается чаще всего в корпусе украинского языка, который содержит художественные и публицистические тексты. Увидеть его можно и в учебниках.
А вот что действительно вызывает сомнения у языковедов, это соответствующий глагол, образованный от этого существительного – "пилососити". Они не рекомендуют его употреблять, ведь оно действительно почти не встречается в академических источниках и походит на кальку. Зато предлагают использовать соединение "прибирати пилососом".
Ранее OBOZ.UA рассказывал, как на украинском правильно здороваться утром, днем и вечером.
Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.
Ты еще не читаешь наш Telegram? А зря! Подписывайся
По словам президента США, на прошлой неделе погибло 27 000 человек
Местные паблики отмечали, что на место прилета примчались скорые